kong_en_ge: (Default)
kong_en_ge ([personal profile] kong_en_ge) wrote2008-05-25 04:51 pm
Entry tags:

(no subject)

Падтрымаў ідэю піянерскага руху: павязаў рапухе на горла чарвя. Асэнсоўваю, якім месцам можна далучыць сюды пінгвіна...

[identity profile] urjaby.livejournal.com 2008-05-25 01:55 pm (UTC)(link)
Написанием проджекта ситиинфо под линух с соответстующим "павязаным рапухе на горле чарвя".

[identity profile] kong-en-ge.livejournal.com 2008-05-25 02:02 pm (UTC)(link)
Пришел пингвин и сказал жабам: вешайтесь на червях!

[identity profile] eu3eu.livejournal.com 2008-05-25 02:35 pm (UTC)(link)
Ребе, а как переводится на иврит "...рапухе на горле чарвя"?

[identity profile] kong-en-ge.livejournal.com 2008-05-25 02:37 pm (UTC)(link)
Переводится как обычно, справа налево с учетом скобок и приоритета квалификаторов!

[identity profile] eu3eu.livejournal.com 2008-05-25 04:33 pm (UTC)(link)
А-а-а! Понятно, сделал. "Я врач, ел рог, а не хупар". Но всё таки не понял, что такое "хупар".

[identity profile] cooler-by.livejournal.com 2008-05-25 07:08 pm (UTC)(link)
Если не понял, что это это такое, то лучше не ешь - первая заповедь грибника

[identity profile] zmila.livejournal.com 2008-05-26 05:36 am (UTC)(link)
а можа паспрабаваць: каму? - рапусе

[identity profile] kong-en-ge.livejournal.com 2008-05-26 10:13 am (UTC)(link)
хупар -- это всеобщее всё!